Author |
Bruggencate, K. ten (Karel), 1849-1922 |
Editor |
Wal, L. van der |
Title |
Engelsch woordenboek. Eerste deel: Engelsch-Nederlandsch
|
Note |
Reading ease score: 66.4 (8th & 9th grade). Neither easy nor difficult to read.
|
Credits |
Jeroen Hellingman and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net/ for Project Gutenberg.
|
Summary |
"Engelsch woordenboek. Eerste deel: Engelsch-Nederlandsch" by K. ten Bruggencate is a bilingual dictionary written in the early 20th century. This comprehensive reference work focuses on providing English to Dutch translations, making it a helpful resource for students, scholars, and anyone looking to improve their understanding of both languages. The opening of the dictionary provides guidelines and instructions for its use. It explains the structure of entries, covers phonetic transcriptions, and clarifies how to interpret various linguistic notations. Additionally, it highlights the author's intent to fill the gap in existing dictionaries by creating a reliable and easily accessible reference that is both thorough and user-friendly. The text sets the stage for a detailed exploration of the English language, emphasizing the complexities of pronunciation and usage that will be addressed throughout the dictionary. (This is an automatically generated summary.)
|
Language |
Dutch |
LoC Class |
PF: Language and Literatures: West Germanic
|
Subject |
English language -- Dictionaries -- Dutch
|
Subject |
Dutch language -- Dictionaries -- English
|
Category |
Text |
EBook-No. |
64450 |
Release Date |
Feb 2, 2021 |
Most Recently Updated |
Apr 5, 2022 |
Copyright Status |
Public domain in the USA. |
Downloads |
611 downloads in the last 30 days. |
Project Gutenberg eBooks are always free!
|